SentiTurkNet: a Turkish polarity lexicon for sentiment analysis

Rahim Dehkharghani, Yucel Saygin, Berrin Yanikoglu, Kemal Oflazer

Research output: Contribution to journalArticle

23 Citations (Scopus)

Abstract

Sentiment analysis aims to extract the sentiment polarity of given segment of text. Polarity resources that indicate the sentiment polarity of words are commonly used in different approaches. While English is the richest language in regard to having such resources, the majority of other languages, including Turkish, lack polarity resources. In this work we present the first comprehensive Turkish polarity resource, SentiTurkNet, where three polarity scores are assigned to each synset in the Turkish WordNet, indicating its positivity, negativity, and objectivity (neutrality) levels. Our method is general and applicable to other languages. Evaluation results for Turkish show that the polarity scores obtained through this method are more accurate compared to those obtained through direct translation (mapping) from SentiWordNet.

Original languageEnglish
JournalLanguage Resources and Evaluation
DOIs
Publication statusAccepted/In press - 20 Jun 2015

    Fingerprint

Keywords

  • Polarity extraction
  • Polarity lexicon
  • Sentiment analysis
  • Turkish WordNet

ASJC Scopus subject areas

  • Linguistics and Language
  • Library and Information Sciences
  • Language and Linguistics
  • Education

Cite this